In this article, we’re going to take a look at the best songs from the NHL’s history that are playing in Spanish during any game of the season.
We’re going a little bit deeper into the Spanish language, because this is a big part of the sport.
We’ve gone through all of the games from the first four years of the NHL, the last six seasons of the league.
And the best are probably the ones that are played in Spanish.
If you want to know more about the history of the Spanish-speaking fan base, the sport, or what we call “the game,” go here.
And that’s what we’ll do in this article.
We’ll start with a few songs that were playing in the NHL when the league was originally established in 1914, which is when the NHL first went international.
The first time you hear those songs, it’s a little more intense than the ones from the past couple of years.
And it’s the same song.
The difference is that the first song is from the era when the game was played in English and the other two are from the 1920s and 1930s.
You’re going, oh, it looks a little different.
And then it starts playing in a more intense way.
The one from the early 1920s was called “Los músicas a la enlace.”
And it starts out in Spanish and you have a couple of Spanish phrases.
And as the song goes on, you get into this song where you’re singing, “La enlace, la enlacena, la verdad en el brazo.”
And you’re listening to the same person singing in Spanish, “Oh my God, I can’t believe it.
Oh my God!
I can never believe it again.
Oh, my God!”
And it gets really loud.
And this is from when they were playing at the Los Angeles Memorial Coliseum.
They played the first three games at home.
And when they moved to the Memorial, they started playing it at the Coliseum.
And they were able to get a couple fans to come and hear it.
And so that’s one of the earliest Spanish-language songs in the history.
And there were some songs that are more traditional, but there were also some that were very popular in the 1920’s and 1930’s.
You’ll find some of the ones I’ve mentioned before, like “La siempre,” “La poco,” and “El siempos.”
And those are ones that were sung by a lot of people, but you’re also going to find some from the 1930s and the 1930’s, like the one that’s in “La verdad” that is called “Vera siembre.”
And then there’s a song that is from a Spanish movie that was made in 1931 called “La hacienda en lucha.”
And that was written by an actress who was part of a Spanish film crew that was there, called a troupe, that was filming the “The King of Hearts.”
And they had this really good English song that they played.
And she wrote it in Spanish at the beginning of the movie.
And you’ll hear it during the movie, but I’m just going to use the English song, because it’s not a big deal.
And I think the Spanish version is more popular.
It’s more of a family song.
But it’s one that was sung in the movie by this actress, who played the part of Maria, who is very strong and very determined and very intelligent and has a strong sense of justice.
And in the Spanish film, she says to her husband, “Maria, I’m going to prove to you that I am more than what I think I am.
And if you don’t believe me, then go and see the King of Heart, and see what’s wrong with him.”
And he does.
And we’ll see that later on.
So we’ll start off with that.
Then we’ll go into some other songs that weren’t as popular.
And after that, we’ll finish off with a couple more.
And all of those are very popular songs, and I think we’ve found the ones we really love.
You can listen to them on YouTube.
They’re also available for download.
I’ve found some good ones for the iPad.
So, you know, the next time you see a Spanish song, you’ll want to go listen to it.
I think you’ll enjoy it.
Now, some of these songs have been around for a while.
They were popular before they were in English, so they’re kind of an old, familiar song.
And, of course, the first one that you’ll see is “Viva el britán.”
And this was written in 1931.
And from that song, “Vita, la lucha,” you can hear this great line.
“Vida la luchadora.
La lucha, la la lue